A busy Saturday in the Cotswolds コッツウォルズでのある忙しい土曜日

IMG_0280

On Saturday, we went to Stroud Farmer’s Market. It’s a good way to shop on a warm summer’s day, not a supermarket in sight.  Stroud is a slightly down-at-heel Cotswold town brought to life every Saturday by one of the best Farmer’s Markets in the country. Stroud may not be as affluent as some Cotswold villages, but the people are great and there’s more of a community atmosphere here than elsewhere.  Five valleys lead to Stroud, we approached along the ‘Slad’ valley and, on a sunny day, there’s not really a better view to be had in the Cotswolds.

ストラウドで行われるファーマーズ.マーケットに土曜に行ってきた。暑い夏の日に買い物するにはもってこいだ。スーパーは周りには全く見当たらない。ストラウドは以前は少しみすぼらしさのある町であったが今では土曜はイギリスでも最高のファーマーズマーケットのひとつが開かれ活気のある町になっている。ストラウドは他のコッツウォルズの村に比べれば裕福ではないかもしれないが、人々は素敵で、他のどこよりもコミュニティ精神が感じられる。5個の谷がストラウドに続いているが、我々は‘スラッド’の谷沿いから町に入った。晴れの日であれば他のコッツウォルズでは見られない程素晴らしい景色を見ることができる。

IMG_0283

Park the car in this small town on a Saturday and step straight into a busy market. Usually there are few familiar market stallholders and maybe some new ones too. You can buy most of the food you need for the week. Not especially cheap, but the quality can be very high and that’s important too. I think we’re realising that supermarket food can be too cheap. Better to eat less eat, for example, and make it the best quality, I think.

There are stalls selling different flavour of sausages (usually pork)…

土曜にはこの小さな町に車を停めて真っ直ぐ活気あるマーケットに向かおう。いつも出ている露店があるが見かけない店もあるだろう。一週間に必要な食料はほとんどここで手に入る。それは必ずしも安いとは言えないが質がとても良い。大切なことだ。スーパーの食料品の中には値段が安すぎるものがあることに我々は気が付き始めたと思う。良質のものを少しずつ食べたほうがいい。色々な味のソーセージを売っている店もいくつかある(通常はポークのソーセージだ)....

IMG_0286

…stalls selling local cheeses: these are Godsells Cheeses, double Gloucester and single Gloucester types…

....地元産のチーズもある : ゴッドセルズチーズ、ダブルグロスター、そしてシングルグロスターのタイプ...

IMG_0289

… Day’s Cottage apple juice, from unsprayed apple trees.

..デイズ.コテージのアップルジュースは殺虫剤を使用せずに育ったリンゴの木から作られる。

IMG_0287

…flower, vegetable and herb stalls…

....花、野菜、ハーブの店....

IMG_0294 IMG_0300

Windsurf Valley goat’s cheese, mild and yoghurt. You can buy this in London, where is costs a lot more!

ウィンドサーフ.ヴァリーの山羊のチーズやマイルドなヨーグルト。これらはロンドンでも買えるが値段がかなり高い!

IMG_0293 IMG_0298

Eggs that were laid that morning.

卵はその日の朝にとれたものだ。

IMG_0301 IMG_0302

And there are also stalls where you can buy snacks as you look around. This stallholder sells vegan food.

また、露店を覗きながら歩いている時に食べるスナックを売っている店もある。この店ではヴィーガン食(完全野菜食)を売っている。

IMG_0282

A great way to spend a Saturday morning – and you feel closer to Cotswold life.

こうやって素敵な土曜の朝を過ごす - きっとコッツウォルズでの暮らしがより身近に感じられることだろう。

IMG_0285

After the market we went home and did some gardening.

マーケットの後、我々は家に帰り庭仕事をした。

FullSizeRender

To finish a busy day, we went to a beer and cider festival, where we sat outside in a pub garden and then moved inside when it became too cold. We drank a little too much cider and finished with a beer called ‘Headsplitter’.  Hmmm. I feel OK today though.

忙しい日の締めくくりとして我々はビールとサイダー(リンゴ酒)祭りに出かけ、寒くなって中に入るまでの時間をパブのガーデンで過ごした。少しサイダーを飲み過ぎたようだが、最後に‘ヘッドスプリッタ―(頭粉砕)’というビールを飲んだ。  ウーン。しかし今日はもう大丈夫だ。

IMG_0304 IMG_0305 IMG_0306

We walked home through quiet villages under a clear, cold sky.

我々は晴れて冷たそうな空の下、静かな村を歩きながら帰路についた。

IMG_0310

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s